MVRDV公布了The Milestone的設(shè)計(jì),這是一座將在德國(guó)埃斯林根市建造的綜合辦公樓。這座建筑獨(dú)特的“水晶石”立面和鏤空的像素化方式,將成為城市中的一座杰出的新地標(biāo)和公共設(shè)施建筑。
MVRDV has revealed the design of The Milestone, a new mixed-use office building to be built in the city of Esslingen, Germany. Featuring a distinct, part-reflective “crystal rock” facade and a hollowed-out pixelated core, the building will become a standout new landmark and public amenity for the city.
The Milestone位于Neue Weststadt中央火車(chē)站附近的一個(gè)公共廣場(chǎng)上,占地面積達(dá)70,000平方英尺(6500平方米),共有12層。靈感來(lái)自于城市的過(guò)去和未來(lái)的雄心,這個(gè)設(shè)計(jì)將具有反射和互動(dòng)的元素,這將使游客和居民了解該地區(qū)的文化和歷史。
Located on a public square in Neue Weststadt near the central railway station, The Milestone will contain 70,000 square feet (6,500 square meters) of mixed-use space across 12 stories. Inspired by the city’s past and its future ambition, the design will feature reflective and interactive elements that will educate visitors and residents alike of the region’s culture and history.
MVRDV聯(lián)合創(chuàng)始人Winy Maas說(shuō):“這座建筑向所有在火車(chē)上經(jīng)過(guò)的人們展示了埃斯林根,并將成為反映其過(guò)去傳統(tǒng)和未來(lái)的新標(biāo)志。” “多層玻璃幕墻將整合QR圖案,通知參觀者有關(guān)埃斯林根的人員,景觀和歷史,使建筑成為所有人的互動(dòng)圖書(shū)館。”
“This building shows Esslingen to people all who pass by on trains and will become a new symbol to reflect its past heritage and future’’, says Winy Maas, MVRDV co-founder. “The facade with fritted glass will have QR codes integrated on to it informing visitors about Esslingen’s people, landscape, and histories which makes the building an interactive library for all.”
從開(kāi)放式廣場(chǎng)開(kāi)始,建筑沿著“esslinger石窟”方向發(fā)展,這是一個(gè)開(kāi)放式的走道,穿透建筑,從周?chē)木坝^中反射出來(lái)。高層將包含靈活,明亮的辦公空間,而地面層的空間將包括咖啡廳,餐廳和會(huì)議空間在內(nèi)的公共設(shè)施。
From the open plaza, the building steps up towards the ‘esslinger grotto’, an open walkway that punctures through the building and reflects in views from the surrounding landscape. Upper levels will contain flexible, light-filled office spaces, while ground level spaces will be occupied by public amenities including a cafe, restaurant and meeting spaces.
也許建筑的標(biāo)志性元素,立面將利用一系列創(chuàng)新技術(shù)來(lái)控制建筑內(nèi)部條件并產(chǎn)生能量。“水晶石部分是透明的立面,將技術(shù)和可持續(xù)發(fā)展融為一體,使用多孔玻璃來(lái)減少過(guò)熱,使光伏電池儲(chǔ)存和產(chǎn)生能量。最后,QR圖案在建筑內(nèi)的像素化地圖上顯示城市信息它是可見(jiàn)的和可讀的,“MVRDV解釋說(shuō)。 “地圖位于建筑的下部,延伸至40米高,樓梯和露臺(tái)形成一個(gè)公眾可接近的核心,租戶(hù)和游客可以步行觀賞葡萄園和周?chē)纳角?。所有這些可持續(xù)發(fā)展的功能,建筑立面部分在未來(lái)可能成為自給自足的建筑。
Perhaps the building’s signature element, the facade will utilize a range of innovative technologies to control the interior conditions of the building and produce energy.“The Milestone’s part mirrored-transparent fa?ade integrates technology and sustainability with the use of fritted glass to reduce overheating, PV cells to store and generate energy, and finally, QR codes which carry information about the city in a pixelated map spread across the building making it both visible and readable,” explain MVRDV. “The map, be located on the lower part of the building extends to a height of 40 meters, and with stairs and terraces, it forms a publicly accessible core that tenants and visitors can walk up to take in views of the vineyards and surrounding hills. All of these sustainability features in the fa?ade all the potential for the building to become partly self-sufficient in future.”
玻璃幕墻還可以讓建筑在白天和黑夜之間轉(zhuǎn)變 - 白天,反射表面將使體量消失在城市中,而在夜晚,它將成為埃斯林根明亮的燈塔。
該項(xiàng)目由德國(guó)RVI委托。預(yù)計(jì)在2020年開(kāi)始動(dòng)工。
The glass facade will also allow the building to transform between day and night – during the day, the reflective surface will make the volume disappear into the city, while at night, it will become a luminous beacon for Esslingen.
▼剖面圖
建筑師:MVRDV